S02 E02 Patagonia Carretera Austral 1/6
- dflandini
- Jan 12, 2018
- 3 min read
Rediscovering Loneliness
ENG / ITA / PORT
Finally, I begin the Carretera Austral in Chile, a destination so far and so desired that I can not believe I have arrived here, just me and my motorcycle.
After dreaming it so much is here before my eyes, I feel the adrenaline that has been accumulating for several days because of the expectation, and now I'm here trembling with excitement.
The unknown, even if you prepare yourself remains the unknown, the feeling of entering these territories so remote is indescribable.
The dirt road winds through the virgin valleys, prehistoric vegetation seems to want to invade it at any moment, but it continues seeming endless.
"I feel a particular attraction for isolated places, I feel at ease, calm and happy, with the mind and body in harmony, together at the same moment and in the same place.
The only distraction is one thought to my family, for an instant I wish they were here with me to enjoy these moments, I also hope that they are not too worried.
But I am aware that these moments of solitude would not be mine as they are now if they were here, so I return to enjoy them in full, without regrets. "
"I feel a particular attraction for isolated places"
Finalmente, comincio la Carretera Austral in Chile, una meta così lontana e così desiderata che non riesco a credere di essere arrivato fino a qui, solo io e la mia moto.
Dopo averla immaginata tanto é qui davanti ai miei occhi, sento l’adrenalina che si accumula già da diversi giorni a causa dell’aspettativa, e adesso sono qui che tremo di eccitazione.
L’ignoto, anche se ti prepari rimane sempre l’ignoto, la sensazione di addentrasi dentro questi territori così remoti é indescrivibile.
La strada sterrata si snoda tra le valli vergini, la vegetazione preistorica sembra volerla invadere ad ogni momento, ma lei continua sembrando infinita.
“Sento una particolare attrazione per i luoghi isolati, mi sento a mio agio, tranquillo e felice, con la mente e il corpo in armonia, assieme nello stesso momento e nello stesso posto.
L’unica distrazione é un pensiero alla mia famiglia, per un attimo vorrei che fossero qui con me a godersi questi momenti, spero anche che no siano troppo preoccupati.
Ma sono consapevole che questi momenti di solitudine non sarebbero miei come lo sono ora se loro fossero qui, quindi torno a godermeli in pieno, senza rimpianti.”
“Sento una particolare attrazione per i luoghi isolati"
Por fim, inicio a Carretera Austral no Chile, um destino tão distante e tão desejado que não posso acreditar que cheguei aqui, só eu e minha moto.
Depois de ter-la imaginada tanto está aqui diante dos meus olhos, sinto a adrenalina que vem se acumulando há vários dias por causa da expectativa, e agora estou aqui tremendo de empolgação.
O desconhecido, mesmo se você se preparar permanece o desconhecido, a sensação de entrar nesses territórios tão remotos é indescritível.
A estrada de terra serpenteia através dos vales virgens, a vegetação pré-histórica parece querer invadi-la a qualquer momento, mas ela continua parecendo infinita.
"Eu sinto uma peculiar atração por lugares isolados, me sinto à vontade, calmo e feliz, com a mente e o corpo em harmonia, juntos ao mesmo tempo e no mesmo lugar.
A única distração é um pensamento para a minha família, por um instante eu gostaria que eles estivessem aqui comigo para aproveitar esses momentos, também espero que eles não estejam muito preocupados.
Mas estou ciente de que estes momentos de solidão não seriam meus como são agora se estivessem aqui, por isso volto a apreciá-los por completo, sem arrependimentos.”
"Eu sinto uma peculiar atração por lugares isolados"
Comments